With due respects to your grandfather, may I humbly submit that he belonged to a generation of brahmins who had a very different world view from what is common amongst the generality of Brahmins of today. They (the brahmins of old) believed that the vedas were revealed by the Supreme God to some ṛṣis who had supernatural powers to decipher, understand and express in vedic Sanskrit,
whatever was so revealed by the Supreme Power. Naturally, therefore, they were very sure that the vedas say are eternal truths and doubting or questioning the vedas is blasphemy of the worst order.
Today, however, we live in different times, different social set-up and
governmental system; even the notion of castes, untouchability, ritual purity or the notion of மடி as in Tamil are all on their way out and probably illegal also. Hence there will be questioning of many of the pronouncements contained in our scriptures. As an example which comes to my mind immediately, the śatapatha brāhmaṇa says that water comes out of heat; agnerāpaḥ| apbhyaḥ pṛthivī|
pṛthivyā oṣadhayaḥ |oṣadhībhyo:'nnaṃ| annād puruṣa:| thus goes the
Upanishad and the first statement echoes the brāhmaṇa. Now, the brāhmaṇa comes to this major discovery, in its own words because "when the body gets heated, it perspires and produces water. So, all water must be produced by the action of heat." When one finds such highly astounding arguments, one is likely to examine the various other such grandiose claims propounded in the said brāhmaṇa asalso our other scriptures, is it not? Because our ancient people up till your grandfather's times believed that "in satya yuga people were meditating on almighty god and were having the personal visualization of the almighty and were discovering the various forms of almighty on their own", and many did not even know enough of Sanskrit to analyze and question, nor did they have the education in modern science required for such doubting and questioning, hindu scriptures ruled their minds. But such a condition cannot be expected in future, and only propositions in our scriptures and beliefs of the old people which will be able to successfully pass the critical scrutiny of modern science will appeal to the younger generation, IMHO.
Dear Sangom Sir,
So you indirectly claim that vedas are not eternal and they are made by man. Then let us take a look into how historians measure the date of vedas.
The idea that the Vedas are eternal does not fit into the mental outlook of Western indologists. Their claims to impartiality and to conducting research in a scientific manner notwithstanding, they are not prepared to accord an elevated status to the Hindu texts. Many Hindu research scholars have also found themselves unable to
accept the view that the Vedas are eternal.
Modern historians have adopted chiefly two methods to determine the date of the Vedas: the first is based on the astronomical references in the scriptures and the second on the morphology of the language of the same. But have they, using either method, come to any definite conclusion? Each investigator has arrived at a different age. Tilak has assigned the date 6000 B. C to the Vedas. According to some others it is 3000 B. C or 1500 B. C.
There is no difference of opinion among historians about the dates of the scriptures of other religions. They are agreed that the Buddhist Tripitaka was written during the time of Asoka but that the teachings of the Buddha included in it belong to an earlier time. There is similar unanimity of view in that the New Testament is 2000 years old. And all are agreed that the Qur'an was composed 1, 300 years ago. In the case of Vedas alone have historians not arrived at a decisive date.
I mentioned that two methods were adopted in reckoning the age of the Vedas. There are references in these scriptures to the position of certain heavenly bodies. The date of the Vedas, fixed at 6000 B. C. or so, is based on an astronomical conjunction mentioned in them.
But is it right to say that such an astronomical conjuntion would not have occured earlier too? Conjunctions similar to the one on the basis of which the date of 6000 B. C. has been arrived at must have occured not only before the present creation, but even far far earlier. Which of these is to be taken as the one mentioned in the Vedas? The sages had a vision that could penetrate through the eons. So such calculations will not hold in the case of the Vedas which the great sages brought together with their trans-sensual powers of perception. We find thus that the internal astronomicl "evidence" found in the Vedas and made much of by modern researchers does not help in fixing their date.
The second method is linguistic. Here we have to consider not only the language but also the script. Brahmi is tha source of all the scripts in use today in most parts of the country. Devanagari and the Tamil scripts may seem totally unrelated, but the fact is otherwise. A study has been conducted on the changes the Brahmi script has undergone during all these centuries on the basis of the edicts found throughout the land. A chart made from the results of this study shows that the
scripts in use today in different parts of the country, though seemingly unrelated, were evolved from the original Brahmi. An amusing thought occurs to me that the scripts prevelent today are Brahmi letters with moustaches and horns. Something like a moustache affixes itself to the middle of Brahmi letters. The Devanagari (u and u) appear similarly formed. Many letters of the Tamil alpbabet look like Brahmi letters that have sprung horns. From the edicts and inscriptions we can find out with some precision the period taken for each alteration in the script. It is in this manner that the dates of some edicts have been determined.
The Vedas, however, have never been inscribed on stone anywhere. So there is no question of our fixing their date on the basis of any of the scripts. Other aspects of language have to be considered in this context. The morphology of words and the character of their sound keep changing with time. Many Tamil words belonging to the Sangam period have changed thus. It is a phenomenon common to all languages. An erosion takes place in the case of some sounds.
Sometimes their meaning also does not remain the same. Take the Tamil word " veguli": it means a "simpleton", but earlier it meant "anger" or " an angry man ". In the old days the Tamil "manda " did not mean "dead": a Tamil scholar told me that it meant "famous". Such instances are to be met with in Sanskrit also. We do not understand the Vedas the same way as later poetical works in Sanskrit. Compared to other languages such changes are not numerous in our own tongues. Even an Englishman cannot follow one line of Anglo-Saxon English (Old English) which is only 1, 000 years old. In the course of about 3000 years English has changed so much in America as to merit a name of its own, "American English".
The period over which a phoneme changes its character has been calculated. But the time taken for a change in the meaning of a word has not been determined with the same definiteness. Scholars have tried to fix the date of the Vedas by examining the character of the sound of their words. " Every two hundred years the sound of a word undergoes such and such a change, " observes one authority of linguistics. " A Vedic sound, in the form we know it today, is the result of a number of mutations. If it has undergone ten mutations, it means that the Vedas are 2, 000 years old. Or, if thirty, they are 30x 200 = 6, 000 years old, which would mean [according to this logic] that our scripture did not exist before 4000 B. C" We hear such views expressed frequently. One example would be enough to prove how wrong such a basis of calculation is to fix the date of the Vedas.
We have so many utensils at home. We use some of them more often than others. The bell-metal in which cook rice morning and evening has to be washed twice a day. So it wears faster. Supposse we have another vessel, quite a big one, an "anda" for instance. It is kept in the store room and not used except perhaps during a wedding or some other festive occasion. Since it is washed only at infrequent intervals it does not wear as fast as the bell-metal vessel which we perhaps bought as recently as last year. The anda must have come as part of
grandmother's dowry and must be very old. Even so, it does not show any sign of wear. Are we to infer that the bell-metal pot was bought before the anda? The dinner-plate and the rose water sprinkler came together as your daughter-in -law's dowry. In ten years, the plate has gone out of shape but the sprinkler retains its glitter and polish.
The same is the case with the sounds of words of everyday speech on one hand and the Vedic words on the other, the difference between them being similar to that between the two types of vessels mentioned above. Words in common daily use undergo erosion in many ways. Though the Vedas are chanted everyday special care is taken to preserve the original sound of their words. I shall tell you
later about the Vedangas, Siksa and Vyakarana and about how a system was devised by our forefathers to preserve the sound of each Vedic syllable from undergoing any mutation. The Vedic sounds are not subject ot erosion like the utensils in daily use or the words in common speech. They are like the anda which, though old, is well preserved.
Modern indologists have also put forward the view that the Rgveda is the oldest of the Vedas, that the Yajurveda, the Samaveda and the Atharvaveda came later ( in that order). They also believe that in each recension or sakha of a particular Veda, the Samhita is the oldest part, the Brahmana and Aranyaka being of later origin. They try to fix the date of these different texts on the basis of the differences in their language. Also they have carried out research into how certain words used in the Vedas are seen in a different form in the Ramayana, the
Mahabharata and the works of poets like Kalidasa.
The linguistic research conducted by these indologists will not yield true results because they ignore the basic differences that I have pointed out between the sound of the Vedas and that of other works. The slight changes perceived today in certain Vedic sounds, despite all the care taken to preserve them in the original form, could not have come about in 200 years but over some thousands of years.
If you realise that the "wear and tear" we speak of cannot apply to the Vedas but may be to other works or to spoken languages, you will agree that to fix the date of the Vedas, as modern indologists have tried to do, is not right.Hindi is only some centuries old. However, since it is spoken in a large area and contains Sanskrit, Arabic and Persian words, it has changed in a comparatively short period. Tamil, though spoken in a smaller region, has not changed so much. Even so you will not understand Kamban's Ramayana to the same extent as you will the songs of Tayumanavar. As for Jnanasambandhar's Tevaram itself you will
not understand it as easily as Kamban's Ramayana. And then there is the Thirumurugarrupadai which is more difficult than the Tevaram. So Tamil has also not remained the same all these centuries. Though Sanskrit was known all over India it was not a spoken language like Hindi or Tamil. It was a literary language and has not changed even to the extent Tamil has. As for the Vedas, they have been preserved with greater care than the poetical works and it is rarely that you see changes in them. So, according to linguistic experts, if it takes 1000 years for certain changes to occur in other languages, it should take 100, 000 years for the same in the Vedas.
Once again I reiterate that the age of vedas cannot be ascertained as it has been preserved in the oral form before it was divided by veda vyasa and it was written down recently.Let us take another example , there are secret mantras and tantras which has not been published in any books , but I know that. Suppose think that I decide to write
a book on that mantras and the book was published in the 21st century and the book was kept a secret until some guy in 30th century goes on to find the book and carbon dates the book he will find out that the book was written in 21 st century , does that mean that the particular mantra was created in 21st century. Clearly its no because that mantras have been practiced by many people before it was written down.
Then coming to ur quote " agnerāpaḥ| apbhyaḥ pṛthivī| pṛthivyā oṣadhayaḥ |oṣadhībhyo:'nnaṃ| annād puruṣa:| thus goes the Upanishad and the first statement echoes the brāhmaṇa. Now, the brāhmaṇa comes to this major discovery, in its own words because "when the body gets heated, it perspires and produces water. So, all water must be produced by the action of heat."
Since you are quoting that such a claim was made in the brahmana so may be some parts of vedas may be fallacious.
Personally I have not read shathapatha Brahmana and I am more into tantra and I would not comment based on a single line without knowing on which basis it is said. Even if u have correctly quoted then also there are so many quotes in vedas which describes itself as apourusheya and eternal.
If you just take the quote u have made earlier to prove the veda is not apourusheya and ignore the latter , it is like taking what is usefull to you and ignoring the rest. And moreover ur quote does not give any references that vedas are not apurusheya and are not eternal.
Moreover I want to point out another thing, each verse/word of Vedas have atleast 3 levels of meanings as stated in Skanda Purana
1. Agryadidevataparatvena
2. tadantargatavishnuparatvena
3. adhyatmaparatvena
trayoarthaha sarvavedeshu dasharthah sarvabharate
vishnon sahasranamapi nirantarasatarthakam
Vedas have at least three meanings, Mahabharata has atleast ten meanings and Vishnu Sashranama has at least 100 meanings for each word.
I can clearly make out that ur translation is just a superficial translation of the verse in shathapatha brahmana devoid of inner meanings( no offense here)
Let us take an ex of rigveda ur translation, translation of a foreigner and the translation of an acharya.
First ur quote:
agnim eeLe purOhitam yajnasya dEvam ritvijam
hOtAram ratnadhAtamam
I praise agni the dEvata in fire, who, in his Ahavaneeya form, resides in it (the fire) and bestows our desires, is generous, brings the (other) dEvas to the yagas (sacrifices), and as ritvik is adorned by jewels.
Then a foreigner's(Griffith in 1896) quote:
I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice,
The hotar, lavishest of wealth.
Then quote by sayana and Wilson:
I glorify Agni, the high priest of the sacrifice, the divine, the ministrant, who presents the oblation (to the gods), and is the possessor of great wealth. [Agni = purohita, the priest who superintends family rites; or, he is one of the sacred fires in which oblations are first (pura) offered (hita); deva: a god, the bright, shining, radiant; fr. div, to shine; or, one who abides in the sky or heaven (dyusha_na); or, liberal, donor (in the sense of giving); r.tvij = a ministering priest, he is also the hota_ (Aitareya Bra_hman.a 3.14), the priest who presents the oblation or who invokes or summons the deities to the ceremony; fr. hu, to sacrifice; or, fr. hve, to call; ratnadha_tama: lit. holder of jewels; ratna = wealth in general; figurately, reward of religious rites].
Then let us look at the quote of an acharya:
Agni shabdo ayamagra evābhipoojyatām
Agryatvam-agra-netrtvamattim-añgāganetrtām.
Aha tam staumy-ashesasya purvameva hitam prabhum.
Rtvin-niyāmakatvena yajñānam-rtvijam sadā.
Dyotanañd-vijayāt-kāntyā stutyā vyavahrter-api.
Gatyā ratyā-ca devākhyam hotr-samastham visesatah.
Agni-samasthena rupena yato agnir-hotr-devatā.
Indiriyāgnisu cārthānām yaddhotā hotr-nāmakah.
Ratidhārakottamatvātsa ratnadhātama iritah.
Agni Meaning 1)Agre evea abhipujyatvatvat agnih – The one who is worshipped first Sri Hari and Agni.
Agni Meaning 2)agre bhava uttamma – Agni also means superior, Sri Hari is superior to everyone, hence called Agni. Agni is superior to those he controls, but Sri Hari is superior to everyone.
Agni Meaning 3)agrya netrtva or pratham pravartakatva – First activator; Bhagwan Vishnu created the sentient and non-sentient creations and was the first activator. Similarly Agni is also the first activator in sentient and non-sentient under the direction of the super controller.
Agni Meaning 4)Attrtva – being the destroyer – Sri Hari destroyes the entire brahmanda at the end of the maha pralaya hence he is called Agni. Fire God Agni who is partaker of ghee (atta) in the sacrifice can also be called Attrtva and hence Agni
Agni Meaning 5)Anga neta and sharira pravartaka – Sri Hari activates all bodies hence he is called Agni, Agni by his presence also activates bodies hence he too is Agni
Agni Meaning 6)Aga-neta – Aga is that which cannot move on it’s own. Sri Hari is sarva tantra svatantra; he is completely independent. Hence this whole brahmanda “Aga” is completely dependent on Sri Hari hence Sri Hari is called Agni
Note: Fire God Agni has some of attributes but in a limited manner. Sri Hari has all these attributes infinitely; and infinite number of attributes. Hence all the mantras have Sri Hari as their mukhya artha.
The remaining words purohitam, yajñasya, devaṃ, ṛtvījam, hotāraṃ and ratnadhātamam all praise Sri Hari’s glory in the main.
Sri Hari is called purohitam as he is the “hita”-conductive to the world since time immemorial.
Sri Hari is called as deva (Effulgence,victory,shine,praiseworthiness,knowledge and bliss)
yagnasya rtvijam – Though Sri Hari is present in all the rtvik’s or brahmins performing sacrifice; it is in hotā that he is present in Agni form. It is this form that is especially praised by Agni Sukta.
So yagnasya rtvijam – mentions that Sri Hari is present in all the hotas and also in the specific form in Agni Sukta.
You argument holds no good if u go through a translation of an acharya
also ur krishna vs Indra collapses in very first verse of rigveda.Take a look at more rigveda verses where vishnu' superiority is clearly mentioned.
The divine Vishnu, the best of the doers of good deeds, who came to the pious instituter of rite (Indra), to assist (at its celebration), knowing (the desires of the worshiper), and present at the three connected period (of worship), shows favor to the Arya, and admits the author of the ceremony to a share of the sacrifice. (Rigveda 1:156:5)
"Agnir vai devānām avamo Vishnu paramas, tadantarena sarvā anyā devatā" declares that Agni is the lowest god and Vishnu is the greatest God.
In the Brahmanas, the supremacy of Lord Vishnu is clearly announced. Here He is repeatedly addressed as "Yajnapati" or the one whom all the sacrifices are meant to please. Even if the sacrifices are offered to the demigods, Lord Vishnu is the one who accepts the sacrifice and allots the respective fruits to the performer.There is mention of one such incident where a demonic person performs a sacrifice by abducting the rishis (Sanskrit name for sages who constantly meditate by chanting God's name) forcefully. The sacrifice was meant to bring about the destruction of Indra. But the rishis,who used to worship Indra as a demigod were intelligent enough to alter a single pronunciation of the ved-mantra. The purpose of the entire sacrifice was reversed. When the fruit of the sacrifice was given, when the demon was on the verge of dying, he clearly calls out to lord Vishnu,whom he addresses as Supreme Godhead and "the father of all living entities including himself".