vidadhUdha rOdi varumpOdhu ummai
vehuvAha nambinEnE
kuRamAdhu vaLLi yidamAha vaiththu
mayilERi vandhakumarA
thidamAhach chOlai malaimeedhil vAzhum
thirumAl thamakkumaruhA !
vadamAna pazhani vadivEl nAdhA
varavENu mendranaruhE ! ...... 9
விடதூதரோடி வரும்போதுஉம்மை வெகுவாக நம்பினேனே!
குறமாது வள்ளி இடமாக வைத்து மயிலேறி வந்த குமரா!
திடமாகச்சோலை மலைமீதில்வாழும் திருமால்தமக்கு மருகா!
வடமானபழனி வடிவேல்நாதா வரவேணு மென்றனருகே!...... 9
I have placed my faith in you for your protection, When the Yama kinkaraas approach me,
Oh Lord who always keeps Valli on your left side !
You live on the lovely pahzamuthirch cholai. You are the loving nephew of lord Vishnu.
You are the lord not only in Then-Pazhani but also of
Vada-Pazhani.
You the wielder of the Shakthi Aayudham, must come near me now.
vehuvAha nambinEnE
kuRamAdhu vaLLi yidamAha vaiththu
mayilERi vandhakumarA
thidamAhach chOlai malaimeedhil vAzhum
thirumAl thamakkumaruhA !
vadamAna pazhani vadivEl nAdhA
varavENu mendranaruhE ! ...... 9
விடதூதரோடி வரும்போதுஉம்மை வெகுவாக நம்பினேனே!
குறமாது வள்ளி இடமாக வைத்து மயிலேறி வந்த குமரா!
திடமாகச்சோலை மலைமீதில்வாழும் திருமால்தமக்கு மருகா!
வடமானபழனி வடிவேல்நாதா வரவேணு மென்றனருகே!...... 9
I have placed my faith in you for your protection, When the Yama kinkaraas approach me,
Oh Lord who always keeps Valli on your left side !
You live on the lovely pahzamuthirch cholai. You are the loving nephew of lord Vishnu.
You are the lord not only in Then-Pazhani but also of
Vada-Pazhani.
You the wielder of the Shakthi Aayudham, must come near me now.