FLAT LIVING!
You purchase a one or two bedroomed flat,
For which you pay an amount that is hefty and fat.
Your floor is someone's ceiling though,
Your ceiling is someone's floor, you know.
None of the walls is your own.
Within the four walls, lies your zone.
Every flat is made as far as possible air tight
And people live with AC day and night.
With all the doors all the time shut,
Sunlight direct or diffused is effectively cut;
Your own neighbour is your stranger,
Whom you meet only at times of danger.
Understanding with residents is unknown,
Out of proportion, small misunderstandings are blown
FLAT LIVING!
You purchase a one or two bedroomed flat,
For which you pay an amount that is hefty and fat.
Your floor is someone's ceiling though,
Your ceiling is someone's floor, you know.
None of the walls is your own.
Within the four walls, lies your zone.
Every flat is made as far as possible air tight
And people live with AC day and night.
With all the doors all the time shut,
Sunlight direct or diffused is effectively cut;
Your own neighbour is your stranger,
Whom you meet only at times of danger.
Understanding with residents is unknown,
Out of proportion, small misunderstandings are blown
பென்(pen) மொழிகள்
I do not follow the rules of grammar
My words may not have any meaning or glamour
And yet I venture to write nonsensical verses
Incurring your displeasure and inviting curses
பென்(pen) மொழிகள்
I do not follow the rules of grammar
My words may not have any meaning or glamour
And yet I venture to write nonsensical verses
Incurring your displeasure and inviting curses