• Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

nice songs!

Dear Sowbhagyavathi Amirtha Ji,

I like this song..superb lyrics..that's why I chose the video with the lyrics.
The earlier video posted by Brahin didn't have the lyrics so the"kickku" was less.

This video has the lyrics..
Hope you like it...I dare dedicate this song to you becos you are also female like me.

Don't tell the guys in forum about this song..


[video=youtube_share;yq1GS3JHTc8]http://youtu.be/yq1GS3JHTc8[/video]

Dear Renuka

Naan Sirithal Deepavali - YouTube
 
Dear Renuka,
Ref to post no 430.

If you like to be bad that is your choice. It doesnt worry me. OM Shanti.

Deewangi Deewangi [Full Song] - Om Shanti Om - YouTube

Kind Regards

Dear Amirtha,

Actually frankly speaking we think we have choices in life and everyone tries to plan our destiny but in reality

"Magar yeh to koi na jaane
Ki meri manzil hai kahan"


[video=youtube_share;T0UEBiiwHp8]http://youtu.be/T0UEBiiwHp8[/video]
 
Last edited:
Dear Raghy Sir,

Good Morning. This song has a tinge of sadness while the friends dance in joy. Hope u will enjoy this. Cheers.Jab chali thandi hawa, jab uthi kali ghata,- DO BADAN - YouTube

Dear Sri. Mohan Kumar, Greetings.

I thought you were born in Gudiyattam and grew up there. But you are so well versed with Hindi songs! That's quite nice!

Sounds like a nice love song. Meaning copied from - BollywoodLyrics Community • View topic - Kindly translate: Jab chhale thandi hawa/Do Badan 1965 . Cheers!

[h=3]Re: Kindly translate: Jab chhale thandi hawa/Do Badan 1965[/h] by RaNi iS ThE BeS » Mon Jan 10, 2011 11:46 pm
I'll try. =)

jab chalee thhandee hawa, jab uthhee kalee ghata
When the cold wind blows, when the dark cloud rises
mujhko ai jan-e-wafa tum yad aaye
I remember you, my beloved (Jan-e-wafa literally means life-of my-faithfulness)

jindagee kee dasata chahe kitnee ho hasee, bin tumhare kuchh nahee
However beautiful the story of life may be, without you, it is nothing
kya maja aata sanam aaj bhule sey kahee, tum bhee aa jate yahee
How fun would it be, beloved, if you somehow, accidentally, came over here as well
yeh pahare yeh fija dekhkar o dilruba
Seeing these mountains, this wind, o beloved
janey kya dil ko huwa tum yad aaye
I don't know what happened to my heart that I remembered you (after seeing the mountains/wind)

yeh najare yeh sama aur phir itne jawa hay rey yeh mastiya
These sceneries, this time, and (on top of that) how young it is (the time/scenery). oh such fun
aisa lagta hain mujhe, jaise tum najdik ho iss chaman sey jan-e-ja
It feels to me, as if you are close to this garden, o beloved. (jan-e-ja literally means life-of my-life. Like life of the party?)
sunake pee pee kee sada, dil dhadkata hain mera
On hearing the sound of the pee pee, my heart beats (faster) (I don't know what the pee pee is. lol)
aaj pahale sey siwa tum yad aaye
Today I remember you like the first time -


 
Dear Manokumar Ji,

You will enjoy this Remix of an old song Aaj Kal Tere Mere Pyar Ke Charche

[video=youtube_share;m7ZaEYsL0Mk]http://youtu.be/m7ZaEYsL0Mk[/video]
 
post 442 #
dear manohar kumar !
your utterence reminds me the scene in one of balanchander film ,lovers were(romancing)
inside a car of another person and when the owner of car questioned them ,their reply was
it is raining heavily outside ,so what to do ?
guruvayurappan
 

Latest ads

Back
Top