• Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

Think or sink!

Food for thoughts quotes:

Be good and you will be lonesome!
(It is better to be alone than in bad company! Right?)

Be virtuous and you will be eccentric.
('pizhaikkath theriyaatha madaiyan' is the title conferred on such virtuous people.)

Familiarity breeds contempt and children!
(And it breeds contempt in those children also!)

Quotes by Mark Twain
 
சிரிக்க! :decision: சிந்திக்க!

இவர்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தார்கள்???

பஸ் ஸ்டாப்பில் நின்று கொண்டு வெட்கத்துடன்

எங்கோ இருக்கும் காதலனிடம் பேசும் கல்லூரி மாணவி;

மறந்து போன instructions கையை ஆட்டியபடி

யாருக்கோ விவரமாகச் சொல்லும் working – woman;

ஓடி வந்து பஸ் ஏறும்போதும்

பேசிக்கொண்டே வரும் வாலிபன்;

தியேட்டரில் படம் பார்க்காமல் செல்போனில்

காதலியின் புகைப்படத்தைப் பார்த்து பார்த்து

புளகம் அடையும் கல்லூரி இளவட்டம்;

நேரத்தை வீணாக்காமல் பல வேலைகளை சாதிக்கும்

இளைய தலைமுறையின் துருதுரு executive;

டிரைவ் செய்து கொண்டே பேட்டி அளிக்கும்

நட்சத்திர நாயக, நாயகியர்கள்;

ஓரக் கண்ணால் “அப்பா வருகிறாரா?” என்று

நோட்டம் இட்டுக் கொண்டே, பால்கனியில் நின்று

அரை மணி அரட்டை அடிக்கும் பெண்ணும்;

“வீட்டில் நுழைந்தால் அம்மாவின் பாம்புச் செவிக்கு

எதுவுமே தப்பாது!” என்று பைக்கில் இருந்து

இறங்கியதுமே, அடுத்த conquest பற்றி

பிளான் செய்யும் லோக்கல் ஹீரோவும்;

“கணவன் எங்கே திரிகிறான்?” என்று கண்டு பிடிக்க

ஆபீஸ் நம்பருக்கு போன் செய்யும் மனைவியும்;

“மனைவி வீட்டில் இருக்கிறாளா அல்லது ஷாப்பிங் /

சினிமா/ லேடீஸ் கிளப் சென்று விட்டாளா?” என்று

துப்பறிய random ஆக போன் செய்யும் கணவனும்;

இவர்கள் எல்லோரும் செல்போன் வரும் முன்பு

என்ன செய்துகொண்டிருந்தார்கள்??? :rolleyes:
 
Hollywood! Here comes Bollywood to prove that it is as good as you are! :clap2:

View the slideshow to see the other 13 interesting images! :)


AAgMYDS.img


AAgMQY3.img



http://www.msn.com/en-in/entertainm...ones/ar-AAhDJko?li=AAggbRN&ocid=wispr#image=1
 
சிரிக்க! :decision: சிந்திக்க!

ஆக்கமும், ஊக்கமும்.

தானாய்ப் பழுத்த கனி
தேனாய்ச் சுவைக்கும்.

வெம்பிப் பழுத்ததோ
வேம்பாய்க் கசக்கும்.

தானாய் மலர்ந்த மலர்
தன் மணம் பரப்பும்.

பிரித்து விரித்த மலர்
சிறிதும் மணம் தராது.

இறக்கை முளைக்கும் முன்பே
பறக்க விரும்புமோ பறவை?

பறக்க முயன்றாலும் அதன்
சிறகுக்கு உண்டோ பலம் ?

இயற்கையின் நியதிகளை
ஏற்கின்றன உயிரினங்கள்.

முரட்டு மனிதன் மட்டுமே
குறுக்கு வழியில் முயல்வான்!

புகையில் வைத்துக் கனியின்
சுவையினைக் கெடுத்திடுவான்.

வலியப் பிரித்து மலர்களை
மெலிந்து வாடச் செய்வான்.

ஆக்கப் பொறுத்தவர் தாம்
ஆறவும் பொறுக்க வேண்டும்.

தேக்கு வலிமை பெறவேண்டித்
தவம் நின்று செய்கின்றதே!

ஆக்கத்துக்கு வேண்டியது
ஆர்வம் மட்டும் அல்லவே.

ஊக்கம் நிறைந்த நல்லதொரு
உழைப்பும் அவசியமன்றோ?



 
Mathematics in real life!

a). (+1) x (+1) =(+1)

b). (+1) x (-1) = (-1).

c). (-1) x (+1) = (-1).

d). (-1) x (-1) = (+1).

These formulas look so dry and dreary!

They are so hard to remember!

But presto!

Apply them to real life and nothing will be easier to remember.

Want to know how?

Replace (+1) with ‘a friend’ and (-1) with ‘an enemy’.

So now the modified formulas are:-

a). The friend of a friend is a friend.

b). The enemy of a friend is an enemy.

c). The friend of an enemy is an enemy.

d). The enemy of an enemy is a friend.

What can be juicier than these real life formulae? :rolleyes:
 
சிரிக்க! :decision: சிந்திக்க!

Morargin.


அது ஊரோடு எல்லோரும் urine புகழ் பாடிய காலம். :blah:
சர்வரோக நிவாரணி போல ப்ரொஜெக்ட் செய்யப்பட்டது. :clap2:

உள்ளே குடிக்க, பூசிக்கொள்ள, தடவிக்கொள்ள என்று.

விடிகாலையில் வருவது பெஸ்ட் சாம்பிள் என்றார்கள். :thumb:


மூக்கைப் பிடித்துக் கொண்டால் கூட :yuck:

நிச்சயமாகக் குடிக்க முடியாது அதை. :bolt:

மாடு வாலைத் தூக்கும் முன்பே சிலர்

சொம்புடன் சென்று தயாராக நிற்பார்கள். :rolleyes:

இனி எல்லோரும் பாட்டிலில் சேகரித்து

Recycle செய்வார்களோ என்று தோன்றியது. :decision:

அன்று மனதில் உதித்த பெயர் தான் Morargin! :spit:

அன்று நாங்கள் ஐந்து பேரும் சிரித்தது போல

என்றாவது சிரித்திருப்போமா தெரியாது. :rofl:

அப்பாவுக்கும் அந்தப் பெயர் பிடித்திருந்தது.

அடிக்கடிச் சொல்லிச் சொல்லிச் சிரிப்பார். :)

Urine recycle செய்து அதன் மூலம்

உடல் நலம் பெற்றோமோ இல்லையோ
சிரித்துத் சிரித்தே உடல் நலம் பெற்றிருப்போம். :laugh:
 
Crops and weeds

Distinguish between a crop and a weed?

What we want to grow is a crop and what grows on its own it a weed!

So the wild flowers are considered as weeds in an exquisite lawn.

The wild grass is considered as a weed in an exquisite flower bed!

Isn’t strange how much difference there is between those two things -

that we are ready to pay for and that we get free of cost?!

What we buy is priceless (SINCE IT COSTS OUR HARD EARNED MONEY)

What comes free must be worthless (SINCE IT IS ABSOLUTELY FREE)!

Human psychology and philosophy are indeed very strange!
 
.......
மாடு வாலைத் தூக்கும் முன்பே சிலர்

சொம்புடன் சென்று தயாராக நிற்பார்கள்.

இனி எல்லோரும் பாட்டிலில் சேகரித்து

Recycle செய்வார்களோ என்று தோன்றியது. .......................
Patanjali product - Cow ka Cola. ;)

cow-ka-cola_1427283456.jpg


Source: Google images
 
Stalking


Stalking is unwanted or obsessive attention by an individual or group towards another person. Stalking behaviors are related to harassment and intimidation and may include following the victim in person or monitoring them.
Wikipedia

Stalkers mean business- and bad business at that. They may be psychos for we know !
Who else will waste time and energy in stalking any other person?

If someone stalks you, you had better inform your family and the police about that.
Don't ignore danger signals! Nip them in the bud!
 
Last edited:
Food for thoughts quotes

He liked to like people, so people liked him.
(Is it true that We like those who love us and hate those whom we love!) :wacko:

Get you facts first. Then you can distort them as much as you wish.
( Sure! Everyone needs something to work on! Right?) :rolleyes:

Always do right, this will gratify some people and astonish the rest.
(Doing the right thing does not seem to be the right thing to do! Right?) :dizzy:

Quotes by Mark Twain
 
சிரிக்க! :decision: சிந்திக்க!

ஆணும், பெண்ணும்.

“எதையும் ஒருமுறை” என்று
எண்ணித் துணிபவன் ஆண்.

“எப்போதும் ஒருவரே” என்று
எண்ணி மனம் பணிபவள் பெண்.

நான் சொல்லுவது எனக்கு
நன்கு தெரிந்தவர்களைப் பற்றி.

புதுமைப் பெண்களையும் அவர்களுக்குப்
புதுபலம் கொடுப்பவர்களையும் அல்ல!

ஆணும், பெண்ணும் சரி சமமே!” என்று
ஆணித்தரமாகப் பேசுகின்றவர்களுக்கு!

உடல் ரீதியாக மட்டுமின்றி அவர்கள்
உள ரீதியாகவும் மாறுபடுகின்றனர்.

“ஒரு ஆணின் மனோபாவத்தைப் பெறும் பெண்
ஒரு பதிதை ஆகின்றாள்.”

“ஒரு பெண்ணின் மனோபாவத்தைப் பெறும் ஆண்
ஒரு மகான் ஆகின்றார்.”

“தேவையில்லாத பிரச்சனைகளை எழுப்புமோ
பாவையர், ஆடவர் பற்றிய இந்தக் கூற்று?”

தெள்ளத் தெளிவாக அனைவரும் தத்தம்
உள்ளக் கருத்துக்களைக் கூறிவிட்டதால்;

என்றோ, எங்கோ, நான் படித்த முதுமொழி.
இன்று, இங்கே, இப்போது வெளிவருகின்றது!
 
The Snake and the Skinner.

The whole world shivers at the sight of a poisonous snake.

A snake in
wilderness is a threat to anyone and everyone.

But the snake too is afraid of
someone! Want to know who?

When that man and the snake come face to face,
it is the snake which does a
leap cum U turn
and runs away as fast as it can! The reason..?


The man is a Skinner!

He catches hold of the snake, rips its skin and removes it

off,- very much like peeling a long, live and struggling banana.

The bleeding and struggling snake is thrown on the ground.

If the mud coated bloody snake survives and
lives on,

it will prepare a fresh skin to be harvested by the Skinner later.
 
The F.I.L and the first cousin of a young hero in a prime time popular serial teach us how to use the cell pone as an alibi and commit a murder - pulling wool over the eyes of the police!

When we are not running short of daring daylight murderers who are afraid of nothing and no one, do we really need classes to teach them new techniques and methods to commit more heinous crimes??? :mad2:
 
சிரிக்க! :decision: சிந்திக்க!

வேகத்தடை!

“பனை உருளை பனை உருளை

பனை அடி நடு நுனி உருளை.”

வேகமாகப் பலமுறை சொல்லிப் பாருங்கள்.

வேகத்தடை வருகின்றதா இல்லையா என்று!

இதன் பொருள் என்ன என்று சிந்தித்திருந்தால்

முன்னமேயே தெரிந்திருக்குமோ என்னவோ?

காலம் கனிந்தது இன்று தான்!

கருத்துப் புரிந்ததும் இன்று தான்!

பனை மரம் உருண்டையாக இருக்கின்றது.

இது எல்லோருமே அறிந்த உண்மையே!

பனையின் அடியும் உருண்டை,

பனையின் நடுவும் உருண்டை,

பனையின் நுனியும் உருண்டை.

பயன் என்னவோ இதனால்?

பனையால் நேராக விழவும் முடியும் ( topple down)

பனையால் உருண்டு வரவும் முடியும் (roll down )

பனையால் புரண்டு வரவும் முடியும் (tumble down )

பனை எப்படி வந்தாலுமே அழிவுகள்

பலவற்றை அதனால் ஏற்படுத்த முடியும்.

பனை மரத்தின் கீழே நின்று

பாலைக் குடிக்காதே என்று

மறை மொழிகள் பகர்வதின்

மறை பொருள் இதுதானோ?
 
Be aloof in a crowd!

A holy man was lecturing vehemently on the power wives exert on their husbands – directly and indirectly.


The women seemed to employ various methods to control their husbands through invisible strings,
emotional blackmails, temper tantrums, threatening and ultimatums.

At the end of the lecture he demanded to know how many of the men present there dared to put their wives
in their places.

Everyone remained still like a statue. A little man walked away from the group and stood alone.


The speaker was overwhelmed that at least one person in the whole crowd had the guts to play his role
properly.

He asked the man, “What makes you stand alone from the rest of the crowd?”


You could have felled the entire crowd with a blow of your breath when the man replied with a sheepish
smile, “My wife has told me to stay away from any crowd – always!”
 

Latest ads

Back
Top