Thotakashtakam
Thotakashtakam
https://www.youtube.com/watch?v=TKkeB_Jwy9Q
Thotakashtakam besides being a hymn to adi acharya, this hymn is of great importance to Periyava. We have heard in so many interviews and told by great devotees like Sri Ghatam Subash mama where Periyava, no matter how busy He is, will immediately divert His attention and bless the ones who are chanting. Let us chant this beautiful stuthi to get blessed by acharyas.
विदिताखिलशास्त्रसुधाजलधे
महितोपनिषत् कथितार्थनिधे |
हृदये कलये विमलं चरणं
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||१||
viditAkhilasAstrasudhAjaladhE
mahitOpanishat kathitArthanidhE |
hridayE kalayE vimalam charaNam
bhava sankara dEsika mE saraNam || (1)
விதிதாகில சாஸ்த்ர ஸுதா ஜலதே,
மஹிதோபநிஷத்கதிதார்தநிதே |
ஹ்ருதயே கலயே விமலம் சரணம்,
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 1.
Oh, Thou, the knower of the entire ocean of milk of scriptures, He Who teaches the truths found in the great treasure chest of the Upanishads ! I meditate on Thy faultless feet. Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara.
करुणावरुणालय पालय मां
भवसागरदुःखविदूनहृदम् |
रचयाखिलदर्शनतत्त्वविदं
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||२||
karuNAvaruNAlaya pAlaya mAm
bhavasAgara dukhkha vidUnahridam |
rachayAkhiladarsanatattvavidam
bhava sankara dEsika mE saraNam || (2)
கருணா வருணாலய பாலய மாம்,
பவஸாகர து:க விதூநஹ்ருதம் |
ரசயாகில தர்சந்தத்வ விதம்,
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 2.
Oh, Thou Ocean of compassion ! Save me whose heart is tormented by the misery of the sea of birth. Make me understand the truths of all schools of philosophy ! Be Thou my refuge, Master Sankara !
भवता जनता सुहिता भविता
निजबोधविचारण चारुमते |
कलयेश्वरजीवविवेकविदं
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||३||
bhavatA janatA suhitA bhavitA
nijabOdhavichAraNa chArumatE |
kalyEsvara jIvavivEkavidam
bhava sankara dEsika mE saraNam || (3)
பவதா ஜநதா ஸுஹிதா பவிதா,
நிஜபோத விசாரணசாருமதே |
கலயேஸ்வர ஜீவ விவேக விதம்,
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 3.
By Thee the masses have been made happy, Oh, Thou of noble intellect, skilled in the quest of Self-Knowledge ! Enable me to understand the wisdom relating to God and the Soul. Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara!
भव एव भवानिति मे नितरां
समजायत चेतसि कौतुकिता |
मम वारय मोहमहाजलधिं
भव शंकर देशिक मे शरणं ||४||
bhava Eva bhavA niti mE nitarAm
samajAyata chEtasi kowtukitA |
mama vAraya mOhamahAjaladhim
bhava sankara dEsika mE saranam || (4)
பவ ஏவ பவாநிதி மே நிதராம்,
ஸமஜாயத சேதஸி கௌதுகிதா |
மம வாரய மோஹ மஹாஜலதிம்
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 4.
Knowing that Thou art verily the Supreme Lord, overwhelming bliss arises in my heart. Protect me from the vast ocean of delusion. Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara
सुकृते | अधिकृते बहुधा भवतो
भविता समदर्शनलालसता |
अतिदीनमिमं परिपालय मां
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||५||
sukritE(a)dhikritE bahudhA bhavatO
bhavitA samadarsanalAlasatA |
atidInamimam paripAlaya mAm
bhava sankara dEsika mE saraNam || (5)
ஸுக்ருதேதிக்ருதே பஹுதா ,
பவதோ பவிதா ஸமதர்சநலாலஸதா |
அதிதீநமிமம் பரிபாலய மாம் ,
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 5.
Desire for the insight in unity through Thy Grace will grow only when virtuous deeds are in abundance – and in all directions. Protect this extremely helpless person. Be Thou my refuge, Master Sankara !
जगतीमवितुं कलिताकृतयो
विचरन्ति महामहसश्छलतः |
अहिमांशुरिवात्र विभासि गुरो
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||६||
jagatImavitum kalitAkritayO
vicharanti mahAmahasachalata: |
ahimAmsurivAtra vibhAsi gurO
bhavasankara dEsika mE saraNam || (6)
ஜகதீமவிதும் கலிதாக்ருதயோ
விசரந்தி மஹாமஹஸச்சலத: |
அஹிமாம்சுரிவாத்ர விபாஸி குரோ
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 6.
Oh Teacher ! For the purpose of saving the world the Great Ones take various forms and wander in disguise. Of these great Ones, You shine like the sun ! Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara!
गुरुपुंगव पुंगवकेतन ते
समतामयतां नहि को | अपि सुधीः |
शरणागतवत्सल तत्त्वनिधे
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||७||
guru pungava pungava kEtanatE
samatAmayatAm nahi kOpi sudhIhi |
saraNAgatavatsala tattvanidhE
bhavasankara dEsikamE saraNam || (7)
குருபுங்கவ புங்கவகேதந நே
ஸமதாமயதாம் நஹி கோபி-ஸுதீ: |
சரணாகதவஸ்தல தத்வநிதே
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 7.
Oh, Best of Teachers ! Supreme Lord Who has the sacred bull as His banner ! None of the wise Ones is equal to Thee! Thou are compassionate to those who take refuge in Thee! Thou treasure chest of Truth! Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara!
विदिता न मया विशदैककला
न च किंचन काञ्चनमस्ति गुरो |
द्रुतमेव विधेहि कृपां सहजां
भव शंकर देशिक मे शरणम् ||८||
viditA na mayA visadaikakalA
na cha kinchana kAnchana masti gurO |
drutamEva vidhEhi krupAm sahajAm
bhava sankara dEsika mE saraNam || (8)
விதிதா ந மயா விசதைககலா
ந ச கிஞ்சந காஞ்சநமஸ்தி குரோ |
த்ருதமேவ விதேஹி க்ருபாம் ஸஹஜாம்
பவ சங்கர தேசிக மே சரணம் || 8.
I do not understand correctly even a single “branch of knowledge”. I do not possess even the least bit of wealth, Oh Teacher, quickly bestow on me Thy Grace. Be Thou my refuge, Oh, Master Sankara!
JAYA JAYA SANKARA
HARA HARA SANKARA
https://mahaperiyavaa.wordpress.com/2015/03/22/thotakashtakam/